くだものは英語で複数形で言う?それとも単数形?

英語を話す時に、複数形?単数形?、これは the が必要?などなど考えながら話すことはしない方がいいです。

それよりも、英語でコミュニケーションをとるためには、気にしないで英語を話すことを、まず優先的に考えてほしいのです!

ただ、そうは言っても、正しい英語が話せるようになるに越したことはないので、

くだものは、fruit なのか?fruits なのか? グレープは、grape なのか?grapes なのか?などなど

使い方を覚えて、英会話に役立てましょう!

くだものは fruit(単数形)か fruits(複数形) かどっち?

英会話で「フルーツ好きですか?」と聞きたいとき、Do you like fruits? と思っている方は多いのではないですか?

実は、Do you like fruit? が正しいのですよ。(fruits の s はいらないです)

生徒さんにこの話をすると、「え~知らなかった。」「フルーツなのにfruitになるんだ!」と驚く方が多いです。
実際、会話でDo you like fruits? と言われても、Do you like fruit? と言われてもわからないかもしれないのですが、
この機会に覚えておきましょう。

Do you like fruit?(くだもの好きですか?)
I like fruit.(くだもの好きです)
She needs more fruit for her health.(健康の為にもっとくだものが必要だ。)
Take some fruit for your breakfast.(朝食にフルーツを持っていきな!)

このように‟くだもの(フルーツ)”全体を表す時は、s がつかない fruit になります。

それに対して、皆さんが思っているfruits を使う時は、 ‟くだもの(フルーツ)” 種類を言うときです。

What kind of fruits do you like?(何のくだものが好き?)
My favorite fruits are Shine Muscat grapes and Strawberrys.(シャインマスカットといちごが大好きなの。)

ぶどうは grape(単数形)かgrapes(複数形)のどちらなのか?

くだもの全体の時は、fruit で、くだものの種類の時は 、fruits と説明しましたが、個々のくだものの時はどうなるでしょうか?

ぶどうは、grape と grapes どちらを使えばいいのでしょう?

I like fruit. と単数形だったので、I like grape. になりそうですが、I like grapes. (複数形)になるのです。

My friend gave me some grapes.(友達がぶどうをくれたの。)
I had some grapes last night.(昨晩ぶどうを食べました。)

ただ、ジュースやジャムなどぶどう味のものに関してはgrape(単数形) で使うのです。

I like grape juice.(グレープジュースが好きです)
Do you want grape jam on your toast?(トーストにぶどうジャム塗る?)
のようになります。

果物については基本的に複数で、フレーバーについては単数と覚えておくといいですね。

可算名詞や不可算名詞などと言う言葉を使った説明も大事ですが、英会話はやっぱり使って覚えるのが一番です!
ネイティブの方が使っている英語を真似して使えるようになっていきましょう。

Follow me!

ラ・ガーデイア英会話スクールには!

東京都:福生、昭島、立川、羽村、青梅、あきる野、瑞穂、八王子、日野、国立、国分寺、小平、東大和、武蔵村山、町田、東久留米、多摩、東村山、23区内

埼玉県:入間、狭山、飯能、所沢、日高、鶴ヶ島、川越、坂戸 etc

様々な地域から通っていただいております。
英会話がはじめて、初心者の方からもたくさん通っていただいています。